Отзывы: Английский в Новосибирске
Реальные отзывы и комментарии клиентов о компаниях, где есть английский. Каким компаниям можно доверять?
Отзывы об услуге "Английский" в Новосибирске
silvershot007 оставил(а) негативный отзыв о компании "ГОРОДСКОЕ ПЕРЕВОДЧЕСКОЕ АГЕНТСТВО" через 2GIS
Специалисты:
Флампер оставил(а) позитивный отзыв о компании "Сибирский Центр Переводчиков" через 2GIS
Специалисты:
Эльвира Лапкина оставил(а) позитивный отзыв о компании "Ирана" через 2GIS
Специалисты:
Ирина оставил(а) позитивный отзыв о компании "Райтер" через 2GIS
Специалисты:
lebedevapostbox оставил(а) позитивный отзыв о компании "Globica" через 2GIS
Специалисты:
oopsola оставил(а) позитивный отзыв о компании "Монотон" через 2GIS
Специалисты:
grinkevich2008 оставил(а) позитивный отзыв о компании "Сибирский Центр Переводчиков" через 2GIS
Специалисты:
Алла оставил(а) позитивный отзыв о компании "Райтер" через 2GIS
Специалисты:
Флампер оставил(а) позитивный отзыв о компании "Монотон" через 2GIS
Специалисты:
Alina Mozgovaya оставил(а) позитивный отзыв о компании "Globica" через 2GIS
Специалисты:
Anna Kozlova оставил(а) позитивный отзыв о компании "Сибирский Центр Переводчиков" через 2GIS
Специалисты:
Rudishonok оставил(а) позитивный отзыв о компании "Райтер" через 2GIS
Специалисты:
avsimon10 оставил(а) позитивный отзыв о компании "Globica" через 2GIS
Специалисты:
Irene.Irene оставил(а) позитивный отзыв о компании "Монотон" через 2GIS
Специалисты:
Агата Барчук оставил(а) позитивный отзыв о компании "Сибирский Центр Переводчиков" через 2GIS
Специалисты:
Александр оставил(а) негативный отзыв о компании "Райтер" через 2GIS
Специалисты:
danil.zvyagintsev оставил(а) позитивный отзыв о компании "Монотон" через 2GIS
Специалисты:
Anton оставил(а) позитивный отзыв о компании "Сибирский Центр Переводчиков" через 2GIS
Специалисты:
Дарина Смайл оставил(а) позитивный отзыв о компании "Globica" через 2GIS
Специалисты:
Переводили сборник стихов на английский, оказалось, что переводчик совсем не справился, он до этого только документы переводил... Повезло, что американец посмотрел этот перевод, много смеялся. В общем, сроки горят, надо бы уже печатать... Хорошо, что друзья Монотон посоветовали — они дали перевод англичанину, тот сначала пытался исправить, потом в итоге перевёл с нуля сам, всё получилось. Над итоговым переводом американцы и другие англоговорящие не смеялись.